
كريستين ون رويمبك - Christine van Ruymbeke
استاد فرهنگ و ادب فارسی دانشکده مطالعات خاورمیانه (Faculty of Asian and Middle Eastern Studies) دانشگاه کمبریج (University of Cambridge ) انگلستان، به واسطه تألیف کتاب علم و شعر در ایران در قرون وسطی: گیاهشناسی در خمسه نظامی برنده شانزدهمین دوره جایزه جهانی کتاب سال جمهوری اسلامی ایران شد.
تولد و درگذشت
1961م. ـ در قید حیات
سوابق زندگی و تحصیل
دکتر ون رویمبک مقاطع کارشناسی و کارشناسیارشد خود را از سال 1981م. تا 1985م. در دانشگاه بروکسل (Université Bruxelles) در رشته فلسفه شرقی، با گرایش ایرانشناسی طی کرده و مدرک دکتری خود را در سال 1997م. در رشته ایرانشناسی از همان دانشگاه اخذ کرد. عنوان رساله دکتری او ارجاعات گیاهشناسی در اثر بزرگ شاعر پارسی قرن دوازدهم، نظامی گنجوی بود. پس از آن او از سال 2002م. در همان دانشگاه مشغول به تدریس شد. (https://ames.cam.uk، 2021) او طی این سالها در این دانشگاه مباحث ادبیات فارسی تدریس میکند و به راهنمایی پایاننامهها و رسالههای دانشجویان تحصیلات تکمیلی در این حوزه مشغول است. (https://cambridge.academia.edu ، 2021)
سوابق اجرایی و پژوهشی
پس از اخذ درجه دکتری ون رویمبک، به مدت دو سال از 1998م. تا 1999م. در کالج ولفسون (Wolfson College) دانشگاه آکسفورد (University of Oxford) در دوره پسادکتری مشغول به پژوهش بود. در سالهای 1999م. تا 2001م. نیز به عنوان دستیار پژوهشی در پروژه شاهنامه با دانشکده مطالعات شرقی دانشگاه کمبریج همکاری کرده و به طور همزمان از سال 1999م. تا 2002م. در دانشگاه بروکسل بهعنوان استاد مشغول به کار شد. او در سال 2002م. به دانشگاه کمبریج رفته و در آنجا به تدریس و تحقیق پرداخت. دکتر ون رویمبک در زمینه ادبیات کلاسیک فارسی، و با تأکید بر مثنویات فردوسی، نظامی گنجوی، و نسخ فارسی کلیله و دمنه تحقیقات خود را انجام میدهد. (https://ames.cam.uk، 2021).
دکتر ون رویمبک عضو محافل و مجامع مختلفی همچون: بنیاد میراث ایران (Iran Heritage Foundation)، و انجمن سلطنتی آسیایی بریتانیای کبیر و ایرلند (Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland) واقع در لندن ، و از سال 2010م، معتمد و دبیر اعتماد ایران و هند باستان (Ancient India and Iran Trust) در کمبریج انگلستان است. همچنین او در سپتامبر 2019م. به عنوان دبیر جامعه ایرانشناسان اروپا (Societas Iranologica Europaea) انتخاب شد. (https://ames.cam.uk، 2021)
آثار
از دکتر رویمبک هشت کتاب به صورت تکنگاری و یا مشارکت در نگارش کتاب و فصل در زمینه ادبیات فارسی به چاپ رسیده است. همچنین او چندین مقاله در زمینه فرهنگ و ادب فارسی نگاشته است. .
- انوار سهیلی کاشفی: بازنویسی کلیله و دمنه در عهد تیموریان هرات (Kashefi’s Anvar-e Sohayli: Rewriting Kalila and Dimna in Timurid Herat (2016)) ؛ این کتاب ترجمه انوار سهیلی، که در اصل بازنویسی کلیله و دمنه به قلم حسین واعظ کاشفی بوده، هست. ویراست این کتاب را نیز دکتر علیاصغیر سیدغراب انجام داده است.
- علم و شعر در ایران در قرون وسطی: گیاهشناسی در خمسه نظامی (Science and Poetry in Medieval Persia. The Botany of Nizami’s Khamsa (2007)) ؛ دکتر فن رویمبک به واسطه تألیف این کتاب در سال 2009م. برنده شانزدهمین دوره جایزه جهانی کتاب سال جمهوری اسلامی ایران شد. اين اثر كليه اشعار نظامي گنجوي را كه حاوي استعاره به درختان و ميوه هاي آنهاست، مورد پژوهش قرار داده است. (https://bookaward.ir، 1400)
- رباعیات عمر خیام: شهرت و غفلت (The Rubaiyat of Omar Khayyam. Popularity and Neglect. Proceedings of the July 2009 Cambridge FitzGerald). مجموعه مقالات کنفرانس فیتزجرالد، کمبریج، جولای 2009م.
- کلید گنج حکیم (A Key to the Treasure of the Hakim. Proceedings of the September 2004 Nezami Conference, C. van Ruymbeke & C. Buergel (eds) (2011)) . مجموعه مقالات کنفرانس نظامی گنجوی، سپتامبر 2004م.
- لذتی خصوصی، نسخ خطی از ایران تا پاریس (Private Pleasures. Illuminated manuscripts from Persia to Paris. The Collection of Denys Spittle, The Fitzwilliam)
- . مجموعه دنیس اسپیتل، موزه فیتزویلیام (Museum. J. Marrow, S. Panayotova, K. Sutton, C. van Ruymbeke. (2007)).
- " اما چگونه میتوانید فارس باشید؟ (Mais comment peut-on être Persan?" Liber Amicorum Annette Donckier de Donceel, van Ruymbeke (ed.) (2004))
- نظامی گنجوی، مجموعه نقد شعر (Nezami Ganjavi”, Poetry Criticism vol. 165, L. J. Trudeau (ed.) (2015))، جلد 165.
- مرواریدهای ایرانی، اشعار و نگارشهای کهن پارسی (Persian Pearls. Classical Persian Poems and Recordings, Kh. Farman Farmaian and S. Ladjevardi (eds.) (2014)) . ویراستاران: خ. فرمانفرمائیان، س. لاجوردی.
آثار منتشرشده به فارسی
کتاب استعاره و تصویرگری در عرفان و شعر فارسی که حاوی مقالهای از دکتر رویمبک با عنوان استعاره پردازی پرقدرت کاشفی است هم به زبان فارسی و هم به زبان انگلیسی به چاپ رسیده است و دکتر غراب ویراستاری آن را بهعهده داشته است. (https://www.ical.ir ، 1390)
منابع
- وبگاه جایزه جهانی کتاب سال جمهوری اسلامی ایران؛ معرفی آثار برتر مطالعات اسلامی و مطالعات ایرانی. (1400). گیاهشناسی در خمسه نظامی. در https://bookaward.ir بازیابی شده در 21/02/1400
- وبگاه کتابخانه موزه و مرکز اسناد مجلس شورای اسلامی ایرانی (1390). ایرانشناسی: استعاره و تصویرگری در عرفان و شعر فارسی در: https://www.ical.ir بازیابی شده در: 21/02/1400
منابع به زبان های دیگر
- Academia web page (2021). Christine Van Ruymbeke profile. Available at: https://cambridge.academia.edu retrieved at: 5/11/2021
- University of Cambridge (2021). Faculty of Asian and Middle Eastern Studies: Dr Christine Van Ruymbeke. Available at: https://ames.cam.uk retrived at: 5/11/2021
سایر منابع پیشنهادی
سایر منابع پیشنهادی به زبان های دیگر
- Scoietas Iranologica Europeea web page (2014). Board 2019-2023. Available at: societasiranologicaeu.org retrieved: 5/11/2021
- The university of Chicago Press books (2021). A key to the treasure of the hakim. Available at: https://press.uchicago.edu. Retrieved: 5/11/2021
گردآورنده
سید محمد رضا طباطبایی
تیر 1399ش.
تاریخ آخرین ویرایش
<span>1401-09-23</span>

