واحد پژوهش آسیایی دانشگاه واسدا

واحد پژوهش آسیایی دانشگاه واسدا، در چالش‌های موجود در آسیا همچون فقر و رکود و درگیری و تنش و لزوم مشارکت فوری در این مسائل، برنامه‌های پژوهشی بلندمدتی را در بخش‌های مختلف راهاندازی کرده است. اولین برنامه، برنامۀ پژوهشی است. مؤسسات پژوهشی مختلف، تحت حمایت واحد پژوهشی آسیا و بر اساس طرحهای پژوهش خاص، تأسیس شده‌اند. مؤسسه مطالعات آسیایی، به‌طور ویژه، پژوهش‌های میان‌رشته‌ای را با تمرکز بر مطالعات آسیایی انجام می‌دهد و سنگ‌بنای واحد پژوهش آسیایی است که این نوع مطالعات را ترویج و حمایت می‌کند. برنامه شبکه‌سازی این واحد به‌منظور تشکیل شبکه‌ای پژوهشی طراحی شده است که اساس تمام اقدامات پژوهشی آن را شکل می‌دهد و این واحد آن‌ها را ترویج و حمایت می‌کند .مثل پژوهش‌ها یا مطالعات مشترک و تبادل آکادمیک پژوهشگران و مؤسسات پژوهشی ژاپنی و خارج از کشور. این برنامه به عنوان کاتالیزور، اطلاعات مربوط به اقدامات پژوهشی، سمینارها و سمپوزیوم‌های آسیایی را ارائه می‌کند. برنامه نشر واحد پژوهش آسیایی به منظور انتشار دستاوردهای برنامههای واحد پژوهشی، از طریق رسانه‌های اجتماعی، مجلاتی در رابطه با مطالعات آسیایی ارائه می‌کند. بررسی آسیایی واسدا (Waseda Asia Review) (به زبان ژاپنی) به‌عنوان نشریه‌ای منتشر میشود که در آن نقد بی‌طرفانه میان ژورنالیسم و آکادمیگرایی ارائه میشود. این نشریه، تلاش می‌کند بر اساس مطالب آکادمیک، تنوع، دشواری و ضرورت مطالعات آسیایی را بهگونه‌ای که خواننده عام درک کند، توضیح دهد. یکی دیگر از مأموریت‌های مهم واحد پژوهش آسیا، آموزش است. دستاوردهای حاصل از اقدامات پژوهشی واحد را در دانشگاه از طریق برنامه کالج تم (Theme College) (که به شکل سمینار ارائه می‌شود) به دانشجویان منتقل می‌کند. به علاوه، با استفاده از انواع تعاملات پژوهشی و پژوهش‌های مشترک، از آموزش پژوهشگران جوانی که در مطالعات مربوط به آسیا در ژاپن و خارج از آن مشارکت دارند، حمایت می‌کند. مرکز مطالعات مصالحه جهانی (Center for international reconciliation studies) ، مؤسسه جامعه انسانی آسیا (Institute for Asia Human Community(AHC)، مؤسسۀ مطالعات کره (Institute for Korean Studies)، و مؤسسه مطالعات آسیایی (Institute of Asian Studies)، از جمله مراکز و مؤسسات مربوط به این واحد هستند. (Organization for Regional and Inter-regional Studies Waseda University, 2024).

حدیث شرق‌شناسی: شرق‌شناسی در مقابل غرب‌شناسی

این اثر حاصل تلاش‌ها و تعمق نویسنده و برگرفته از رساله دکترای او است. عنوان اصلی کتاب شرق‌شناسی در برابر غرب‌شناسی با زیرعنوان تصاویر ادبی و فرهنگی فرانسه و ایران پس از انقلاب اسلامی است که در ترجمه و با نظر مترجمان عنوان حدیث دیگران از بیت معروف مولانا انتخاب شده‌ است. این اثر به‌طور کلی به مفهوم شرق‌شناسی پرداخته است. کتاب در پنج فصل اصلی ارائه شده است. پس از مقدمة نویسنده و مترجم و پرداختن به تصویر یا بازنمود آن دیگری، صورت‌بندی روابط متقابل ایران و فرانسه انجام شده و سپس روش کار و چگونگی انتخاب منابع و مراجع شرح داده شده است. فصل نخست این اثر با عنوان پرسشی نوشته شده است. پرسشی که اینجا مطرح شده است این سؤال است که چگونه می‌توان ایرانی بود؟ در عنوان‌های زیر این فصل بررسی شرق‌شناسی معاصر فرانسوی، رمان‌های تاریخی شرق‌شناسی، و سفرنامه‌ها و آثار سفرنامه‌ای آمده است. فصل دوم به تصویر ایران در متون و نوشته‌های فرانسوی اختصاص داده شده است، تصویر انقلاب 1357ش. در روزنامه لوموند، کتاب‌ها و متون ژورنالیستی به قلم ایرانیان، رمان‌های تعلیمی، ضدروایت‌ها درباره ایران، و زندگی‌نامه رنج یا رنج‌نامه‌نویسی عناوینی هستند که از طریق آنها نویسنده تلاش کرده تصویر ایران را در متون و نوشته‌های فرانسوی نشان بدهد. عنوان فصل سوم، شیطان کوچک، رویکرد متون ایرانی به فرانسه است که در آن تصویر فرانسه به عنوان مهد اندیشه و هنر، نقش ترجمه‌ها، مقابله با تصویر مثبت فرانسه در متون داستانی و غرب‌شناسی سنتی در روایت‌های فارسی آمده است. فصل چهارم اثر ادبیات فارسی در غرب (فرانسه) را بررسی کرده است. ادبیات در تبعید عنوان مهمی است که در این فصل به آن پرداخته شده است. فصل پنجم به دیگری پرداخته و با عنوان غلبه بر دیگری بودن، متون تلفیقی فرانسوی و فارسی به درهم‌آمیختگی و تلفیق در متون فارسی و فرانسوی پرداخته است. پس از پنج فصل اصلی نیز یادداشت‌های مقدمه، فصل نخست، فصل دوم،‌ فصل سوم، فصل چهارم و فصل پنجم آمده است. فهرست منابع و نام‌نامه هم در انتها آمده است.

مرکز مطالعات آسیایی دانشگاه واسدا

مرکز مطالعات آسیایی دانشگاه واسدا مانند موتوری عمل می‌کند که چهار پروژۀ مختلف واحد پژوهش آسیا را که پژوهش‌هایی برای صلح و توسعه در آسیا انجام می‌دهد، به حرکت در می‌آورد. این مرکز از سال 2015م.، در پروژه‌های مختلف با واحد پژوهش آسیایی دانشگاه واسدا همکاری دارد. در پروژههای پژوهشی، مرکز تحت موضوع مصالحه تاریخی و همزیستی مسالمتآمیز در شرق آسیا، در دو نوع پروژه پژوهشی مختلف شرکت می‌کند: الف) پروژه‌های معطوف به مسائل عینی (پروژههای پژوهشی موضوع محور) و ب) پروژه‌هایی با محوریت تحلیل‌های ساختاری (پروژه‌های پژوهشی تحلیل محور). پروژه‌های پژوهشی موضوع محور، به مطالعه ویژگی‌های مشترک مسائل مهم منتخب که ارتباط نزدیکی با مشکلات مصالحه تاریخی و همزیستی مسالمتآمیز در آسیا دارند، می‌پردازند. این مطالعات با پروژه‌های پژوهشی تحلیل‌محور، ترکیب میشوند تا علل این مسائل را به شکل تاریخی تحلیل کرده و روشها و سازوکارهایی برای حل آنها به صورت عینی ارائه کنند. بهطور کلی، هدف مرکز، ارائه مدلی آسیایی برای مصالحه تاریخی و همزیستی مسالمتآمیز به شیوه‌ای جامع، میان‌رشته‌ای، نظام‌مند و ارائه پیشنهادهای سیاسی مشخص است. در پروژههای آموزشی مرکز مطالعات آسیایی از پژوهشگران جوان حوزه مطالعات آسیایی در دانشگاه واسدا و سایر مؤسسات حمایت می‌کند. به علاوه، دستاوردهای پژوهشی خود را با ارائۀ دور‌ههایی در مرکز آموزش جهانی به دانشجویان دانشگاه معرفی می‌کند. هدف مرکز مطالعات آسیایی از پروژه‌های شبکه‌سازی این است که از طریق تلاش‌های مشترک پژوهشی و حمایت از توسعۀ شبکۀ تبادل دانشگاهی بین محققان و دانشجویان تحصیلات تکمیلی (شبکهسازی پژوهش) همکاری نزدیک میان واحد پژوهشی آسیایی و سایر مؤسسات پژوهشی داخلی و خارجی را ارتقا دهد. نتایج این اقدامات متعدد، از طریق سمینارها و سمپوزیوم‌های مختلف در دسترس عموم قرار می‌گیرد که با دعوت و حمایت پژوهشگران برجسته داخلی و خارجی برگزار می‌شود. گزارش رسانه‌ای و مصاحبه‌های مربوط به این اقدامات، مجرایی دیگر خواهد بود که از طریق آن نتایج پژوهش‌های دانشگاهی را با عموم مردم به اشتراک می‌گذارد. مرکز در پروژه‌های انتشاراتی خود مجموعه کتاب، مجلات، و گزارش‌های پروژه را طراحی، ویرایش و منتشر می‌کند. (Organization for Regional and Inter-regional Studies Waseda University, 2024).

دانش خطرناک (For Lust of Knowing)

رابرت اروین (Robert Irwin) در کتاب دانش خطرناک در ده فصل با داستانی مفصل و رنگارنگ از از افرادی متشکل از روشنفکران و افراد دیگری که شناختی از جهان اسلام را به غرب آوردند به این پرسش که شرق‌شناسی چیست پاسخ می‌دهد. در واقع او در این کتاب به معرفی شرق‌شناسی و تاریخچة آن پرداخته است. در فصل اول برخورد تمدن‌های کهن با شرق‌شناسی را بررسی کرده است. عنوان فصل دوم بدعت کهن یا کفر جدید است. در فصل سوم به شرق‌شناسی رنسانس پرداخته شده است. قداست مطالعات شرقی عنوان فصل چهارم این کتاب است. قداست مطالعات شرقی، روشنگری از لونی دیگر، مطالعات شرقی در عصر بخار و سالوس، دودستگی در میان شرق‌شناسان، دولت مستعجل شرق‌شناسی، کاوشی در ماهیت یکی از مجادلات قرن بیستم م. و دشمنان شرق‌شناسی سایر فصل‌های کتاب دانش خطرناک اثر رابرت اروین هستند. این کتاب خلاصه‌ای کوتاه از وقایع تاریخی را که در گذشتۀ شرق‌شناسی اتفاق افتاده نشان می‌دهد.

بخش فارسی جامعه ملیه اسلامیه فارسی

جامعه ملیه اسلامیه فارسی دانشگاهی مرکزی در هند است. بخش فارسی جامعه ملیه اسلامیه کتابخانه اختصاصی خود را با بیش از هزار کتاب مهم فارسی ایجاد کرده است. فعالیت‌های بخش فارسی فقط به تدریس محدود نمی‌شود. اساتید و دانشجویان فعالیت‌های علمی دیگری مانند سازماندهی سمینارها، برگزاری سخنرانی‌های یادبود در مورد موضوعات مرتبط با زبان و ادبیات فارسی را در گروه سازماندهی کرده‌اند. این بخش دارای یک انجمن موضوعی نیز هست که در آن دانشجویان به‌عنوان مسئول تحت هدایت اساتید بخش و رئیس بخش به عنوان رئیس غیررسمی انجمن فعالیت می‌کنند. انجمن برنامه‌های علمی و سفر مطالعاتی و غیره را سازماندهی می‌کند (Jamia Millia Islamia, 2023).

دین و شرق‌شناسی در مطالعات آسیایی

این اثر به تحلیل نقش دین در درک گذشته و حال آسیا می‌پردازد. دین، و تاریخچه مطالعات آن در پژوهش‌های مدرن، در قرن گذشته تأثیر گسترده‌ای بر حوزه‌های مطالعات آسیایی داشته است. مطالعات آسیایی نیز به نوبة خود بر مطالعه دین تأثیر گذاشته و حتی در حال شکل دادن به آن است. این اثر به این رابطه همزیستی می‌پردازد. هر فصل کتاب به یک زیرفصل منطقه‌ای در مطالعات آسیایی می‌پردازد که مطالعات چینی، مطالعات ژاپنی، مطالعات کره‌ای، مطالعات آسیای جنوبی، مطالعات آسیای جنوب شرقی و مطالعات اوراسیا مرکزی را پوشش می‌دهد. هر فصل توسط یک نویسنده و به صورت جداگانه نوشته شده است.

بخش عربی، فارسی و اردو دانشگاه مدرس

گروه زبان فارسی دانشگاه مدرس در بخش‌ زبان‌های عربی، فارسی و اردوی این دانشگاه واقع شده است. هدف اصلی این گروه، شفاف‌سازی آثار ادبی اولیه‌ای است که ویژگی‌های خاصی در این زبان‌ها دارند و ممکن است برای برخی از خوانندگان مبهم باشند. در حال حاضر، این گروه برنامه‌های کارشناسی ارشد، دکتری و دیپلم را به زبان‌های عربی و اردو ارائه می‌دهد. (University of Madras, 2024).

ایران‌شناسان و پزشکی در ایران

ایران‌شناسان و پزشکی در ایران

آغاز تاریخچۀ پزشکی در ایران درواقع از دوره‌ای است که پاتها‌ها در زادگاه نخستین خود در نزدیکی خوارزم زندگی می‌کردند و اوّلین پزشک آریایی تِریتا (Trita) نامیده شده‌است که درواقع مانند آسکلپیوس (āsklepius) برای یونانیان و آسکولاپیوس (Aesculapius) برای رومیان است. نوشته‌های کتاب‌های مختلف زبان پهلوی نشان می‌دهند که تریتا در جراحی نیز دست داشته‌است. در ابتدای بخش هوم‌یشت از اوستا (Avesta)، زرتشت (Zarathustra) از نوشیدنی مقدّس و درمانگر هوم (Haoma) سخن می‌گوید. به روایت شاهنامۀ فردوسی، نخستین پزشک، جمشید (Jamshid)، پادشاه افسانه‌ای دوران پیشدادی است، که درمان هر دردی را به آدمیان آموخت.

راهنمایی برای مطالعات حوزه ایران

این اثر به‌عنوان معرفی ادبیات پژوهشی در مورد ایران و به‌عنوان شاخصی برای شناسایی شکاف در دانش در مورد ایران و تمدن آن به‌شمار می‌آید. این اثر یازده فصل دارد که این فصول شامل مقدمه کوتاهی در مورد موضوع (جغرافیا، تاریخ، مذهب و مانند این‌ها) و فهرست راینسون (Rainsonne) و سایر متونی که در این حوزه منتشر شده‌اند، می‌شود. ویژگی مهم این اثر نظم زمانی آثار ارائه شده است.

بخش زبان‌های شرقی اسلامی دانشگاه عین‌الشمس

گروه زبان فارسی بخش زبان‌های شرقی اسلامی دانشگاه عین‌الشمس، نخستین برنامه برای آموزش زبان فارسی در دانشکده‌های زبان در سراسر جمهوری عربی مصر است. (Department of Oriental Islamic Languages Ain Shams University, 2024)

شهرهای ایران باستان

ایرانشناسی: شهرهای ایران باستان

بررسی تاریخچۀ شهرنشینی در دنیا نشان می‌دهد که ایران سابقه¬ای کهن در تاریخ شهرنشینی جهان دارد. «در تاریخچۀ مبتنی بر تحلیل اجتماعی و اقتصادی شهرهای مذکور (شهرهای ایران باستان) باید عوامل ظهور ویژگی‌ها و رابطۀ آن‌ها با مراحل مختلف پیشرفت مورد بررسی و مطالعه قرار گیرد. به‌عنوان نمونه می‌توان گفت که … شهرها بنابر معمول گرد پرستشگاه‌ها پدید می‌آمدند و یا با اراضی و وضع اقتصادی حاکم بر پرستشگاه‌های مذکور پیوند داشتند.» در بررسی و معرّفی این شهرها، ایران‌شناسان خارجی نقش مهمی ایفا کرده اند. این مقاله به بررسی شهرهای ایران از دوران هخامنشیان تا پایان دورۀ ساسانیان و ویژگی‌های اجتماعی، اقتصادی و فرهنگی آن‌ها می‌پردازد.

مستند ایرانی به جشنواره طبیعت و سفر آلمان راه یافت.

مستند ایران به جشنواره طبیعت و سفر آلمان راه یافت. مستند «آخرین کوسه نهنگ» به بخش مسابقه بیست‌وچهارمین دوره جشنواره بین‌المللی ناتوراله (طبیعت و سفر) در آلمان راه یافت. این اثر که رامتین بالف آن را کارگردانی کرده است، روایت‌گر کوسه نهنگی است که در دریا به دنبال همزاد و عشق خود می‌گردد. این مستند پیش از این به مسابقه جشنواره واید اسکرین انگلستان نیز راه یافته بود. رویداد سینمایی ناتوراله از 27نوامبر تا 1 دسامبر 2024م./ 7آذر تا 11آذر 1403ش. در آلمان برگزار شد.